Поэтесса из Дагестана Нурьяна Арсланова перевела книгу известного французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький Принц» на один из дагестанских языков — кумыкский; презентация произведения состоялась в пятницу в Национальной библиотеке имени Расула Гамзатова в Махачкале.
По словам самой Арслановой, с выбором произведения для перевода «помогло сердце».
«Это выбор моего сердца. Первые читатели моей работы остались довольны, многие благодарят меня в социальных сетях. Это придает мне уверенности и вселяет надежду на то, что книга найдет своего читателя», — сказала она.
Автор перевода добавила, что книга появится в книжных магазинах уже на следующей неделе. Первый тираж составил порядка тысячи экземпляров.
Кумыкский язык относится к кыпчакской группе тюркских языков. Носителями языка являются кумыки — один из коренных народов Дагестана. Общее число проживающих в республике кумыков составляет около 450 тысяч.